12You will say on that day:
I will give thanks to you, O Lord,
for though you were angry with me,
your anger turned away,
and you comforted me.
2 Surely God is my salvation;
I will trust, and will not be afraid,
for the Lord God * is my strength and my might;
he has become my salvation.
3 With joy you will draw water from the wells of salvation.
4And you will say on that day:
Give thanks to the Lord,
call on his name;
make known his deeds among the nations;
proclaim that his name is exalted.
5 Sing praises to the Lord, for he has done gloriously;
let this be known* in all the earth.
6 Shout aloud and sing for joy, O royal* Zion,
for great in your midst is the Holy One of Israel.
<< | >> |
17An oracle concerning Damascus.
See, Damascus will cease to be a city,
and will become a heap of ruins.
2 Her towns will be deserted for ever;*
they will be places for flocks,
which will lie down, and no one will make them afraid.
3 The fortress will disappear from Ephraim,
and the kingdom from Damascus;
and the remnant of Aram will be
like the glory of the children of Israel,
says the Lord of hosts.
4 On that day
the glory of Jacob will be brought low,
and the fat of his flesh will grow lean.
5 And it shall be as when reapers gather standing grain
and their arms harvest the ears,
and as when one gleans the ears of grain
in the Valley of Rephaim.
6 Gleanings will be left in it,
as when an olive tree is beaten
two or three berries
in the top of the highest bough,
four or five
on the branches of a fruit tree,
says the Lord God of Israel.
7 On that day people will regard their Maker, and their eyes will look to the Holy One of Israel; 8they will not have regard for the altars, the work of their hands, and they will not look to what their own fingers have made, either the sacred poles* or the altars of incense.
9 On that day their strong cities will be like the deserted places of the Hivites and the Amorites,* which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
10 For you have forgotten the God of your salvation,
and have not remembered the Rock of your refuge;
therefore, though you plant pleasant plants
and set out slips of an alien god,
11 though you make them grow on the day that you plant them,
and make them blossom in the morning that you sow;
yet the harvest will flee away
on a day of grief and incurable pain.
12 Ah, the thunder of many peoples,
they thunder like the thundering of the sea!
Ah, the roar of nations,
they roar like the roaring of mighty waters!
13 The nations roar like the roaring of many waters,
but he will rebuke them, and they will flee far away,
chased like chaff on the mountains before the wind
and whirling dust before the storm.
14 At evening time, lo, terror!
Before morning, they are no more.
This is the fate of those who despoil us,
and the lot of those who plunder us.
<< | >> |
16 At that time King Ahaz sent to the king* of Assyria for help. 17For the Edomites had again invaded and defeated Judah, and carried away captives. 18And the Philistines had made raids on the cities in the Shephelah and the Negeb of Judah, and had taken Beth-shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages; and they settled there. 19For the Lord brought Judah low because of King Ahaz of Israel, for he had behaved without restraint in Judah and had been faithless to the Lord. 20So King Tilgath-pilneser of Assyria came against him, and oppressed him instead of strengthening him. 21For Ahaz plundered the house of the Lord and the houses of the king and of the officials, and gave tribute to the king of Assyria; but it did not help him.
<< | >> |
10 When King Ahaz went to Damascus to meet King Tiglath-pileser of Assyria, he saw the altar that was at Damascus. King Ahaz sent to the priest Uriah a model of the altar, and its pattern, exact in all its details. 11The priest Uriah built the altar; in accordance with all that King Ahaz had sent from Damascus, just so did the priest Uriah build it, before King Ahaz arrived from Damascus. 12When the king came from Damascus, the king viewed the altar. Then the king drew near to the altar, went up on it, 13and offered his burnt-offering and his grain-offering, poured his drink-offering, and dashed the blood of his offerings of well-being against the altar. 14The bronze altar that was before the Lord he removed from the front of the house, from the place between his altar and the house of the Lord, and put it on the north side of his altar. 15King Ahaz commanded the priest Uriah, saying, Upon the great altar offer the morning burnt-offering, and the evening grain-offering, and the kings burnt-offering, and his grain-offering, with the burnt-offering of all the people of the land, their grain-offering, and their drink-offering; then dash against it all the blood of the burnt-offering, and all the blood of the sacrifice; but the bronze altar shall be for me to inquire by. 16The priest Uriah did everything that King Ahaz commanded.
17 Then King Ahaz cut off the frames of the stands, and removed the laver from them; he removed the sea from the bronze oxen that were under it, and put it on a pediment of stone. 18The covered portal for use on the sabbath that had been built inside the palace, and the outer entrance for the king, he removed from* the house of the Lord. He did this because of the king of Assyria.
<< | >> |
22 In the time of his distress he became yet more faithless to the Lordthis same King Ahaz. 23For he sacrificed to the gods of Damascus, which had defeated him, and said, Because the gods of the kings of Aram helped them, I will sacrifice to them so that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel. 24Ahaz gathered together the utensils of the house of God, and cut in pieces the utensils of the house of God. He shut up the doors of the house of the Lord and made himself altars in every corner of Jerusalem. 25In every city of Judah he made high places to make offerings to other gods, provoking to anger the Lord, the God of his ancestors.
<< | >> |
18In the third year of King Hoshea son of Elah of Israel, Hezekiah son of King Ahaz of Judah began to reign. 2He was twenty-five years old when he began to reign; he reigned for twenty-nine years in Jerusalem. His mothers name was Abi daughter of Zechariah. 3He did what was right in the sight of the Lord just as his ancestor David had done. 4He removed the high places, broke down the pillars, and cut down the sacred pole.* He broke in pieces the bronze serpent that Moses had made, for until those days the people of Israel had made offerings to it; it was called Nehushtan. 5He trusted in the Lord the God of Israel; so that there was no one like him among all the kings of Judah after him, or among those who were before him. 6For he held fast to the Lord; he did not depart from following him but kept the commandments that the Lord commanded Moses. 7The Lord was with him; wherever he went, he prospered. He rebelled against the king of Assyria and would not serve him. 8He attacked the Philistines as far as Gaza and its territory, from watch-tower to fortified city.
<< | >> |
29Hezekiah began to reign when he was twenty-five years old; he reigned for twenty-nine years in Jerusalem. His mothers name was Abijah daughter of Zechariah. 2He did what was right in the sight of the Lord, just as his ancestor David had done.
<< | >> |
30Then Hoshea son of Elah made a conspiracy against Pekah son of Remaliah, attacked him, and killed him; he reigned in place of him, in the twentieth year of Jotham son of Uzziah. 31Now the rest of the acts of Pekah, and all that he did, are written in the Book of the Annals of the Kings of Israel.
<< | >> |
17In the twelfth year of King Ahaz of Judah, Hoshea son of Elah began to reign in Samaria over Israel; he reigned for nine years. 2He did what was evil in the sight of the Lord, yet not like the kings of Israel who were before him. 3King Shalmaneser of Assyria came up against him; Hoshea became his vassal, and paid him tribute. 4But the king of Assyria found treachery in Hoshea; for he had sent messengers to King So of Egypt, and offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year; therefore the king of Assyria confined him and imprisoned him.
<< | >> |
1The word of the Lord that came to Hosea son of Beeri, in the days of Kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah, and in the days of King Jeroboam son of Joash of Israel.
2 When the Lord first spoke through Hosea, the Lord said to Hosea, Go, take for yourself a wife of whoredom and have children of whoredom, for the land commits great whoredom by forsaking the Lord. 3So he went and took Gomer daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.
4 And the Lord said to him, Name him Jezreel;* for in a little while I will punish the house of Jehu for the blood of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of the house of Israel. 5On that day I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
6 She conceived again and bore a daughter. Then the Lord said to him, Name her Lo-ruhamah,* for I will no longer have pity on the house of Israel or forgive them. 7But I will have pity on the house of Judah, and I will save them by the Lord their God; I will not save them by bow, or by sword, or by war, or by horses, or by horsemen.
8 When she had weaned Lo-ruhamah, she conceived and bore a son. 9Then the Lord said, Name him Lo-ammi,* for you are not my people and I am not your God.*
10
2
2 Plead with your mother, plead
for she is not my wife,
and I am not her husband
that she put away her whoring from her face,
and her adultery from between her breasts,
3 or I will strip her naked
and expose her as in the day she was born,
and make her like a wilderness,
and turn her into a parched land,
and kill her with thirst.
4 Upon her children also I will have no pity,
because they are children of whoredom.
5 For their mother has played the whore;
she who conceived them has acted shamefully.
For she said, I will go after my lovers;
they give me my bread and my water,
my wool and my flax, my oil and my drink.
6 Therefore I will hedge her* way with thorns;
and I will build a wall against her,
so that she cannot find her paths.
7 She shall pursue her lovers,
but not overtake them;
and she shall seek them,
but shall not find them.
Then she shall say, I will go
and return to my first husband,
for it was better with me then than now.
8 She did not know
that it was I who gave her
the grain, the wine, and the oil,
and who lavished upon her silver
and gold that they used for Baal.
9 Therefore I will take back
my grain in its time,
and my wine in its season;
and I will take away my wool and my flax,
which were to cover her nakedness.
10 Now I will uncover her shame
in the sight of her lovers,
and no one shall rescue her out of my hand.
11 I will put an end to all her mirth,
her festivals, her new moons, her sabbaths,
and all her appointed festivals.
12 I will lay waste her vines and her fig trees,
of which she said,
These are my pay,
which my lovers have given me.
I will make them a forest,
and the wild animals shall devour them.
13 I will punish her for the festival days of the Baals,
when she offered incense to them
and decked herself with her ring and jewellery,
and went after her lovers,
and forgot me, says the Lord.
<< | >> |
New Revised Standard Version Bible: Anglicized Edition, copyright © 1989, 1995 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. http://nrsvbibles.org
Enter another bible reference:
obb
bible browser
biblemail@oremus.org
v 2.9.2
30 June 2021