34Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the women of the region. 2When Shechem son of Hamor the Hivite, prince of the region, saw her, he seized her and lay with her by force. 3And his soul was drawn to Dinah daughter of Jacob; he loved the girl, and spoke tenderly to her. 4So Shechem spoke to his father Hamor, saying, Get me this girl to be my wife.
5 Now Jacob heard that Shechem* had defiled his daughter Dinah; but his sons were with his cattle in the field, so Jacob held his peace until they came. 6And Hamor the father of Shechem went out to Jacob to speak with him, 7just as the sons of Jacob came in from the field. When they heard of it, the men were indignant and very angry, because he had committed an outrage in Israel by lying with Jacobs daughter, for such a thing ought not to be done.
8 But Hamor spoke with them, saying, The heart of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage. 9Make marriages with us; give your daughters to us, and take our daughters for yourselves. 10You shall live with us; and the land shall be open to you; live and trade in it, and get property in it. 11Shechem also said to her father and to her brothers, Let me find favour with you, and whatever you say to me I will give. 12Put the marriage present and gift as high as you like, and I will give whatever you ask me; only give me the girl to be my wife.
13 The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because he had defiled their sister Dinah. 14They said to them, We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us. 15Only on this condition will we consent to you: that you will become as we are and every male among you be circumcised. 16Then we will give our daughters to you, and we will take your daughters for ourselves, and we will live among you and become one people. 17But if you will not listen to us and be circumcised, then we will take our daughter and be gone.
18 Their words pleased Hamor and Hamors son Shechem. 19And the young man did not delay to do the thing, because he was delighted with Jacobs daughter. Now he was the most honoured of all his family. 20So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying, 21These people are friendly with us; let them live in the land and trade in it, for the land is large enough for them; let us take their daughters in marriage, and let us give them our daughters. 22Only on this condition will they agree to live among us, to become one people: that every male among us be circumcised as they are circumcised. 23Will not their livestock, their property, and all their animals be ours? Only let us agree with them, and they will live among us. 24And all who went out of the city gate heeded Hamor and his son Shechem; and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city.
25 On the third day, when they were still in pain, two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinahs brothers, took their swords and came against the city unawares, and killed all the males. 26They killed Hamor and his son Shechem with the sword, and took Dinah out of Shechems house, and went away. 27And the other sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because their sister had been defiled. 28They took their flocks and their herds, their donkeys, and whatever was in the city and in the field. 29All their wealth, all their little ones and their wives, all that was in the houses, they captured and made their prey. 30Then Jacob said to Simeon and Levi, You have brought trouble on me by making me odious to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites; my numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household. 31But they said, Should our sister be treated like a whore?
35God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and settle there. Make an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau. 2So Jacob said to his household and to all who were with him, Put away the foreign gods that are among you, and purify yourselves, and change your clothes; 3then come, let us go up to Bethel, that I may make an altar there to the God who answered me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone. 4So they gave to Jacob all the foreign gods that they had, and the rings that were in their ears; and Jacob hid them under the oak that was near Shechem.
5 As they journeyed, a terror from God fell upon the cities all around them, so that no one pursued them. 6Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him, 7and there he built an altar and called the place El-bethel,* because it was there that God had revealed himself to him when he fled from his brother. 8And Deborah, Rebekahs nurse, died, and she was buried under an oak below Bethel. So it was called Allon-bacuth.*
9 God appeared to Jacob again when he came from Paddan-aram, and he blessed him. 10God said to him, Your name is Jacob; no longer shall you be called Jacob, but Israel shall be your name. So he was called Israel. 11God said to him, I am God Almighty:* be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall come from you, and kings shall spring from you. 12The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give the land to your offspring after you. 13Then God went up from him at the place where he had spoken with him. 14Jacob set up a pillar in the place where he had spoken with him, a pillar of stone; and he poured out a drink-offering on it, and poured oil on it. 15So Jacob called the place where God had spoken with him Bethel.
16 Then they journeyed from Bethel; and when they were still some distance from Ephrath, Rachel was in childbirth, and she had a difficult labour. 17When she was in her difficult labour, the midwife said to her, Do not be afraid; for now you will have another son. 18As her soul was departing (for she died), she named him Ben-oni;* but his father called him Benjamin.* 19So Rachel died, and she was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem), 20and Jacob set up a pillar at her grave; it is the pillar of Rachels tomb, which is there to this day. 21Israel journeyed on, and pitched his tent beyond the tower of Eder.
22 While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah his fathers concubine; and Israel heard of it.
Now the sons of Jacob were twelve. 23The sons of Leah: Reuben (Jacobs firstborn), Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun. 24The sons of Rachel: Joseph and Benjamin. 25The sons of Bilhah, Rachels maid: Dan and Naphtali. 26The sons of Zilpah, Leahs maid: Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram.
27 Jacob came to his father Isaac at Mamre, or Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had resided as aliens. 28Now the days of Isaac were one hundred and eighty years. 29And Isaac breathed his last; he died and was gathered to his people, old and full of days; and his sons Esau and Jacob buried him.
36These are the descendants of Esau (that is, Edom). 2Esau took his wives from the Canaanites: Adah daughter of Elon the Hittite, Oholibamah daughter of Anah son* of Zibeon the Hivite, 3and Basemath, Ishmaels daughter, sister of Nebaioth. 4Adah bore Eliphaz to Esau; Basemath bore Reuel; 5and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
6 Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, his cattle, all his livestock, and all the property he had acquired in the land of Canaan; and he moved to a land some distance from his brother Jacob. 7For their possessions were too great for them to live together; the land where they were living could not support them because of their livestock. 8So Esau settled in the hill country of Seir; Esau is Edom.
9 These are the descendants of Esau, ancestor of the Edomites, in the hill country of Seir. 10These are the names of Esaus sons: Eliphaz, son of Adah the wife of Esau; Reuel, the son of Esaus wife Basemath. 11The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz. 12(Timna was a concubine of Eliphaz, Esaus son; she bore Amalek to Eliphaz.) These were the sons of Adah, Esaus wife. 13These were the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the sons of Esaus wife Basemath. 14These were the sons of Esaus wife Oholibamah, daughter of Anah son* of Zibeon: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.
15 These are the clans* of the sons of Esau. The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: the clans* Teman, Omar, Zepho, Kenaz, 16Korah, Gatam, and Amalek; these are the clans* of Eliphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah. 17These are the sons of Esaus son Reuel: the clans* Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah; these are the clans* of Reuel in the land of Edom; they are the sons of Esaus wife Basemath. 18These are the sons of Esaus wife Oholibamah: the clans* Jeush, Jalam, and Korah; these are the clans* born of Esaus wife Oholibamah, the daughter of Anah. 19These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their clans.*
20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, 21Dishon, Ezer, and Dishan; these are the clans* of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom. 22The sons of Lotan were Hori and Heman; and Lotans sister was Timna. 23These are the sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. 24These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah; he is the Anah who found the springs* in the wilderness, as he pastured the donkeys of his father Zibeon. 25These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah daughter of Anah. 26These are the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran. 27These are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan. 28These are the sons of Dishan: Uz and Aran. 29These are the clans* of the Horites: the clans* Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, 30Dishon, Ezer, and Dishan; these are the clans* of the Horites, clan by clan* in the land of Seir.
31 These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the Israelites. 32Bela son of Beor reigned in Edom, the name of his city being Dinhabah. 33Bela died, and Jobab son of Zerah of Bozrah succeeded him as king. 34Jobab died, and Husham of the land of the Temanites succeeded him as king. 35Husham died, and Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, succeeded him as king, the name of his city being Avith. 36Hadad died, and Samlah of Masrekah succeeded him as king. 37Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates succeeded him as king. 38Shaul died, and Baal-hanan son of Achbor succeeded him as king. 39Baal-hanan son of Achbor died, and Hadar succeeded him as king, the name of his city being Pau; his wifes name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Me-zahab.
40 These are the names of the clans* of Esau, according to their families and their localities by their names: the clans* Timna, Alvah, Jetheth, 41Oholibamah, Elah, Pinon, 42Kenaz, Teman, Mibzar, 43Magdiel, and Iram; these are the clans* of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their settlements in the land that they held.
1 Help, O Lord, for there is no longer anyone who is godly;
the faithful have disappeared from humankind.
2 They utter lies to each other;
with flattering lips and a double heart they speak.
3 May the Lord cut off all flattering lips,
the tongue that makes great boasts,
4 those who say, With our tongues we will prevail;
our lips are our ownwho is our master?
5 Because the poor are despoiled, because the needy groan,
I will now rise up, says the Lord;
I will place them in the safety for which they long.
6 The promises of the Lord are promises that are pure,
silver refined in a furnace on the ground,
purified seven times.
7 You, O Lord, will protect us;
you will guard us from this generation for ever.
8 On every side the wicked prowl,
as vileness is exalted among humankind.
12At that time Jesus went through the cornfields on the sabbath; his disciples were hungry, and they began to pluck heads of grain and to eat. 2When the Pharisees saw it, they said to him, Look, your disciples are doing what is not lawful to do on the sabbath. 3He said to them, Have you not read what David did when he and his companions were hungry? 4He entered the house of God and ate the bread of the Presence, which it was not lawful for him or his companions to eat, but only for the priests. 5Or have you not read in the law that on the sabbath the priests in the temple break the sabbath and yet are guiltless? 6I tell you, something greater than the temple is here. 7But if you had known what this means, I desire mercy and not sacrifice, you would not have condemned the guiltless. 8For the Son of Man is lord of the sabbath.
9 He left that place and entered their synagogue; 10a man was there with a withered hand, and they asked him, Is it lawful to cure on the sabbath? so that they might accuse him. 11He said to them, Suppose one of you has only one sheep and it falls into a pit on the sabbath; will you not lay hold of it and lift it out? 12How much more valuable is a human being than a sheep! So it is lawful to do good on the sabbath. 13Then he said to the man, Stretch out your hand. He stretched it out, and it was restored, as sound as the other. 14But the Pharisees went out and conspired against him, how to destroy him.
15 When Jesus became aware of this, he departed. Many crowds* followed him, and he cured all of them,
16and he ordered them not to make him known.
17This was to fulfil what had been spoken through the prophet Isaiah:
18 Here is my servant, whom I have chosen,
my beloved, with whom my soul is well pleased.
I will put my Spirit upon him,
and he will proclaim justice to the Gentiles.
19 He will not wrangle or cry aloud,
nor will anyone hear his voice in the streets.
20 He will not break a bruised reed
or quench a smouldering wick
until he brings justice to victory.
21 And in his name the Gentiles will hope.
22 Then they brought to him a demoniac who was blind and mute; and he cured him, so that the one who had been mute could speak and see. 23All the crowds were amazed and said, Can this be the Son of David? 24But when the Pharisees heard it, they said, It is only by Beelzebul, the ruler of the demons, that this fellow casts out the demons. 25He knew what they were thinking and said to them, Every kingdom divided against itself is laid waste, and no city or house divided against itself will stand. 26If Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand? 27If I cast out demons by Beelzebul, by whom do your own exorcists* cast them out? Therefore they will be your judges. 28But if it is by the Spirit of God that I cast out demons, then the kingdom of God has come to you. 29Or how can one enter a strong mans house and plunder his property, without first tying up the strong man? Then indeed the house can be plundered. 30Whoever is not with me is against me, and whoever does not gather with me scatters. 31Therefore I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven. 32Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come.
33 Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree bad, and its fruit bad; for the tree is known by its fruit. 34You brood of vipers! How can you speak good things, when you are evil? For out of the abundance of the heart the mouth speaks. 35The good person brings good things out of a good treasure, and the evil person brings evil things out of an evil treasure. 36I tell you, on the day of judgement you will have to give an account for every careless word you utter; 37for by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.
38 Then some of the scribes and Pharisees said to him, Teacher, we wish to see a sign from you. 39But he answered them, An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah. 40For just as Jonah was for three days and three nights in the belly of the sea monster, so for three days and three nights the Son of Man will be in the heart of the earth. 41The people of Nineveh will rise up at the judgement with this generation and condemn it, because they repented at the proclamation of Jonah, and see, something greater than Jonah is here! 42The queen of the South will rise up at the judgement with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon, and see, something greater than Solomon is here!
43 When the unclean spirit has gone out of a person, it wanders through waterless regions looking for a resting-place, but it finds none. 44Then it says, I will return to my house from which I came. When it comes, it finds it empty, swept, and put in order. 45Then it goes and brings along seven other spirits more evil than itself, and they enter and live there; and the last state of that person is worse than the first. So will it be also with this evil generation.
46 While he was still speaking to the crowds, his mother and his brothers were standing outside, wanting to speak to him.
47Someone told him, Look, your mother and your brothers are standing outside, wanting to speak to you.*
48But to the one who had told him this, Jesus* replied, Who is my mother, and who are my brothers?
49And pointing to his disciples, he said, Here are my mother and my brothers!
50For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother.
The New Revised Standard Version (Anglicized Edition), copyright 1989, 1995 by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Enter another bible reference:
10 February 2011