1These are the names of the sons of Israel who came to Egypt with Jacob, each with his household: 2Reuben, Simeon, Levi, and Judah, 3Issachar, Zebulun, and Benjamin, 4Dan and Naphtali, Gad and Asher. 5The total number of people born to Jacob was seventy. Joseph was already in Egypt. 6Then Joseph died, and all his brothers, and that whole generation. 7But the Israelites were fruitful and prolific; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.
8 Now a new king arose over Egypt, who did not know Joseph. 9He said to his people, Look, the Israelite people are more numerous and more powerful than we. 10Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase and, in the event of war, join our enemies and fight against us and escape from the land. 11Therefore they set taskmasters over them to oppress them with forced labour. They built supply cities, Pithom and Rameses, for Pharaoh. 12But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread, so that the Egyptians came to dread the Israelites. 13The Egyptians became ruthless in imposing tasks on the Israelites, 14and made their lives bitter with hard service in mortar and brick and in every kind of field labour. They were ruthless in all the tasks that they imposed on them.
15 The king of Egypt said to the Hebrew midwives, one of whom was named Shiphrah and the other Puah, 16When you act as midwives to the Hebrew women, and see them on the birthstool, if it is a boy, kill him; but if it is a girl, she shall live. 17But the midwives feared God; they did not do as the king of Egypt commanded them, but they let the boys live. 18So the king of Egypt summoned the midwives and said to them, Why have you done this, and allowed the boys to live? 19The midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not like the Egyptian women; for they are vigorous and give birth before the midwife comes to them. 20So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong. 21And because the midwives feared God, he gave them families. 22Then Pharaoh commanded all his people, Every boy that is born to the Hebrews* you shall throw into the Nile, but you shall let every girl live.
2Now a man from the house of Levi went and married a Levite woman. 2The woman conceived and bore a son; and when she saw that he was a fine baby, she hid him for three months. 3When she could hide him no longer she got a papyrus basket for him, and plastered it with bitumen and pitch; she put the child in it and placed it among the reeds on the bank of the river. 4His sister stood at a distance, to see what would happen to him.
5 The daughter of Pharaoh came down to bathe at the river, while her attendants walked beside the river. She saw the basket among the reeds and sent her maid to bring it. 6When she opened it, she saw the child. He was crying, and she took pity on him. This must be one of the Hebrews children, she said. 7Then his sister said to Pharaohs daughter, Shall I go and get you a nurse from the Hebrew women to nurse the child for you? 8Pharaohs daughter said to her, Yes. So the girl went and called the childs mother. 9Pharaohs daughter said to her, Take this child and nurse it for me, and I will give you your wages. So the woman took the child and nursed it. 10When the child grew up, she brought him to Pharaohs daughter, and she took him as her son. She named him Moses,* because, she said, I drew him out* of the water.
11 One day, after Moses had grown up, he went out to his people and saw their forced labour. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his kinsfolk. 12He looked this way and that, and seeing no one he killed the Egyptian and hid him in the sand. 13When he went out the next day, he saw two Hebrews fighting; and he said to the one who was in the wrong, Why do you strike your fellow Hebrew? 14He answered, Who made you a ruler and judge over us? Do you mean to kill me as you killed the Egyptian? Then Moses was afraid and thought, Surely the thing is known. 15When Pharaoh heard of it, he sought to kill Moses.
But Moses fled from Pharaoh. He settled in the land of Midian, and sat down by a well. 16The priest of Midian had seven daughters. They came to draw water, and filled the troughs to water their fathers flock. 17But some shepherds came and drove them away. Moses got up and came to their defence and watered their flock. 18When they returned to their father Reuel, he said, How is it that you have come back so soon today? 19They said, An Egyptian helped us against the shepherds; he even drew water for us and watered the flock. 20He said to his daughters, Where is he? Why did you leave the man? Invite him to break bread. 21Moses agreed to stay with the man, and he gave Moses his daughter Zipporah in marriage. 22She bore a son, and he named him Gershom; for he said, I have been an alien* residing in a foreign land.
23 After a long time the king of Egypt died. The Israelites groaned under their slavery, and cried out. Out of the slavery their cry for help rose up to God. 24God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. 25God looked upon the Israelites, and God took notice of them.
3Moses was keeping the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian; he led his flock beyond the wilderness, and came to Horeb, the mountain of God. 2There the angel of the Lord appeared to him in a flame of fire out of a bush; he looked, and the bush was blazing, yet it was not consumed. 3Then Moses said, I must turn aside and look at this great sight, and see why the bush is not burned up. 4When the Lord saw that he had turned aside to see, God called to him out of the bush, Moses, Moses! And he said, Here I am. 5Then he said, Come no closer! Remove the sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground. 6He said further, I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look at God.
7 Then the Lord said, I have observed the misery of my people who are in Egypt; I have heard their cry on account of their taskmasters. Indeed, I know their sufferings, 8and I have come down to deliver them from the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and broad land, a land flowing with milk and honey, to the country of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. 9The cry of the Israelites has now come to me; I have also seen how the Egyptians oppress them. 10So come, I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt. 11But Moses said to God, Who am I that I should go to Pharaoh, and bring the Israelites out of Egypt? 12He said, I will be with you; and this shall be the sign for you that it is I who sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall worship God on this mountain.
13 But Moses said to God, If I come to the Israelites and say to them, The God of your ancestors has sent me to you, and they ask me, What is his name? what shall I say to them?
14God said to Moses, I am who I am.* He said further, Thus you shall say to the Israelites, I am has sent me to you.
15God also said to Moses, Thus you shall say to the Israelites, The Lord,* the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you:
This is my name for ever,
and this my title for all generations.
16Go and assemble the elders of Israel, and say to them, The Lord, the God of your ancestors, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying: I have given heed to you and to what has been done to you in Egypt. 17I declare that I will bring you up out of the misery of Egypt, to the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, a land flowing with milk and honey. 18They will listen to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, The Lord, the God of the Hebrews, has met with us; let us now go a three days journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the Lord our God. 19I know, however, that the king of Egypt will not let you go unless compelled by a mighty hand.* 20So I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will perform in it; after that he will let you go. 21I will bring this people into such favour with the Egyptians that, when you go, you will not go empty-handed; 22each woman shall ask her neighbour and any woman living in the neighbours house for jewellery of silver and of gold, and clothing, and you shall put them on your sons and on your daughters; and so you shall plunder the Egyptians.
1 I love you, O Lord, my strength.
2 The Lord is my rock, my fortress, and my deliverer,
my God, my rock in whom I take refuge,
my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.
3 I call upon the Lord, who is worthy to be praised;
so I shall be saved from my enemies.
4 The cords of death encompassed me;
the torrents of perdition assailed me;
5 the cords of Sheol entangled me;
the snares of death confronted me.
6 In my distress I called upon the Lord;
to my God I cried for help.
From his temple he heard my voice,
and my cry to him reached his ears.
7 Then the earth reeled and rocked;
the foundations also of the mountains trembled
and quaked, because he was angry.
8 Smoke went up from his nostrils,
and devouring fire from his mouth;
glowing coals flamed forth from him.
9 He bowed the heavens, and came down;
thick darkness was under his feet.
10 He rode on a cherub, and flew;
he came swiftly upon the wings of the wind.
11 He made darkness his covering around him,
his canopy thick clouds dark with water.
12 Out of the brightness before him
there broke through his clouds
hailstones and coals of fire.
13 The Lord also thundered in the heavens,
and the Most High uttered his voice.*
14 And he sent out his arrows, and scattered them;
he flashed forth lightnings, and routed them.
15 Then the channels of the sea were seen,
and the foundations of the world were laid bare
at your rebuke, O Lord,
at the blast of the breath of your nostrils.
16 He reached down from on high, he took me;
he drew me out of mighty waters.
17 He delivered me from my strong enemy,
and from those who hated me;
for they were too mighty for me.
18 They confronted me in the day of my calamity;
but the Lord was my support.
19 He brought me out into a broad place;
he delivered me, because he delighted in me.
20 The Lord rewarded me according to my righteousness;
according to the cleanness of my hands he recompensed me.
18At that time the disciples came to Jesus and asked, Who is the greatest in the kingdom of heaven? 2He called a child, whom he put among them, 3and said, Truly I tell you, unless you change and become like children, you will never enter the kingdom of heaven. 4Whoever becomes humble like this child is the greatest in the kingdom of heaven. 5Whoever welcomes one such child in my name welcomes me.
6 If any of you put a stumbling-block before one of these little ones who believe in me, it would be better for you if a great millstone were fastened around your neck and you were drowned in the depth of the sea. 7Woe to the world because of stumbling-blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling-block comes!
8 If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away; it is better for you to enter life maimed or lame than to have two hands or two feet and to be thrown into the eternal fire. 9And if your eye causes you to stumble, tear it out and throw it away; it is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and to be thrown into the hell* of fire.
10 Take care that you do not despise one of these little ones; for, I tell you, in heaven their angels continually see the face of my Father in heaven.* 12What do you think? If a shepherd has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray? 13And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray. 14So it is not the will of your* Father in heaven that one of these little ones should be lost.
15 If another member of the church* sins against you,* go and point out the fault when the two of you are alone. If the member listens to you, you have regained that one.*
16But if you are not listened to, take one or two others along with you, so that every word may be confirmed by the evidence of two or three witnesses.
17If the member refuses to listen to them, tell it to the church; and if the offender refuses to listen even to the church, let such a one be to you as a Gentile and a tax-collector.
18Truly I tell you, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.
19Again, truly I tell you, if two of you agree on earth about anything you ask, it will be done for you by my Father in heaven.
20For where two or three are gathered in my name, I am there among them.
21 Then Peter came and said to him, Lord, if another member of the church* sins against me, how often should I forgive? As many as seven times? 22Jesus said to him, Not seven times, but, I tell you, seventy-seven* times.
23 For this reason the kingdom of heaven may be compared to a king who wished to settle accounts with his slaves.
24When he began the reckoning, one who owed him ten thousand talents* was brought to him;
25and, as he could not pay, his lord ordered him to be sold, together with his wife and children and all his possessions, and payment to be made.
26So the slave fell on his knees before him, saying, Have patience with me, and I will pay you everything.
27And out of pity for him, the lord of that slave released him and forgave him the debt.
28But that same slave, as he went out, came upon one of his fellow-slaves who owed him a hundred denarii;* and seizing him by the throat, he said, Pay what you owe.
29Then his fellow-slave fell down and pleaded with him, Have patience with me, and I will pay you.
30But he refused; then he went and threw him into prison until he should pay the debt.
31When his fellow-slaves saw what had happened, they were greatly distressed, and they went and reported to their lord all that had taken place.
32Then his lord summoned him and said to him, You wicked slave! I forgave you all that debt because you pleaded with me.
33Should you not have had mercy on your fellow-slave, as I had mercy on you?
34And in anger his lord handed him over to be tortured until he should pay his entire debt.
35So my heavenly Father will also do to every one of you, if you do not forgive your brother or sister* from your heart.
The New Revised Standard Version (Anglicized Edition), copyright 1989, 1995 by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Enter another bible reference:
10 February 2011