22The Lord spoke to Moses, saying: 2Direct Aaron and his sons to deal carefully with the sacred donations of the people of Israel, which they dedicate to me, so that they may not profane my holy name; I am the Lord. 3Say to them: If anyone among all your offspring throughout your generations comes near the sacred donations, which the people of Israel dedicate to the Lord, while he is in a state of uncleanness, that person shall be cut off from my presence: I am the Lord. 4No one of Aarons offspring who has a leprous* disease or suffers a discharge may eat of the sacred donations until he is clean. Whoever touches anything made unclean by a corpse or a man who has had an emission of semen, 5and whoever touches any swarming thing by which he may be made unclean or any human being by whom he may be made uncleanwhatever his uncleanness may be 6the person who touches any such shall be unclean until evening and shall not eat of the sacred donations unless he has washed his body in water. 7When the sun sets he shall be clean; and afterwards he may eat of the sacred donations, for they are his food. 8That which died or was torn by wild animals he shall not eat, becoming unclean by it: I am the Lord. 9They shall keep my charge, so that they may not incur guilt and die in the sanctuary* for having profaned it: I am the Lord; I sanctify them.
10 No lay person shall eat of the sacred donations. No bound or hired servant of the priest shall eat of the sacred donations; 11but if a priest acquires anyone by purchase, the person may eat of them; and those that are born in his house may eat of his food. 12If a priests daughter marries a layman, she shall not eat of the offering of the sacred donations; 13but if a priests daughter is widowed or divorced, without offspring, and returns to her fathers house, as in her youth, she may eat of her fathers food. No lay person shall eat of it. 14If a man eats of the sacred donation unintentionally, he shall add one-fifth of its value to it, and give the sacred donation to the priest. 15No one shall profane the sacred donations of the people of Israel, which they offer to the Lord, 16causing them to bear guilt requiring a guilt-offering, by eating their sacred donations: for I am the Lord; I sanctify them.
17 The Lord spoke to Moses, saying: 18Speak to Aaron and his sons and all the people of Israel and say to them: When anyone of the house of Israel or of the aliens residing in Israel presents an offering, whether in payment of a vow or as a freewill-offering that is offered to the Lord as a burnt-offering, 19to be acceptable in your behalf it shall be a male without blemish, of the cattle or the sheep or the goats. 20You shall not offer anything that has a blemish, for it will not be acceptable in your behalf.
21 When anyone offers a sacrifice of well-being to the Lord, in fulfilment of a vow or as a freewill-offering, from the herd or from the flock, to be acceptable it must be perfect; there shall be no blemish in it. 22Anything blind, or injured, or maimed, or having a discharge or an itch or scabsthese you shall not offer to the Lord or put any of them on the altar as offerings by fire to the Lord. 23An ox or a lamb that has a limb too long or too short you may present for a freewill-offering; but it will not be accepted for a vow. 24Any animal that has its testicles bruised or crushed or torn or cut, you shall not offer to the Lord; such you shall not do within your land, 25nor shall you accept any such animals from a foreigner to offer as food to your God; since they are mutilated, with a blemish in them, they shall not be accepted in your behalf.
26 The Lord spoke to Moses, saying: 27When an ox or a sheep or a goat is born, it shall remain for seven days with its mother, and from the eighth day onwards it shall be acceptable as the Lords offering by fire. 28But you shall not slaughter, from the herd or the flock, an animal with its young on the same day. 29When you sacrifice a thanksgiving-offering to the Lord, you shall sacrifice it so that it may be acceptable in your behalf. 30It shall be eaten on the same day; you shall not leave any of it until morning: I am the Lord.
31 Thus you shall keep my commandments and observe them: I am the Lord. 32You shall not profane my holy name, that I may be sanctified among the people of Israel: I am the Lord; I sanctify you, 33I who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the Lord.
23The Lord spoke to Moses, saying: 2Speak to the people of Israel and say to them: These are the appointed festivals of the Lord that you shall proclaim as holy convocations, my appointed festivals.
3 For six days shall work be done; but the seventh day is a sabbath of complete rest, a holy convocation; you shall do no work: it is a sabbath to the Lord throughout your settlements.
4 These are the appointed festivals of the Lord, the holy convocations, which you shall celebrate at the time appointed for them. 5In the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight,* there shall be a passover-offering to the Lord, 6and on the fifteenth day of the same month is the festival of unleavened bread to the Lord; for seven days you shall eat unleavened bread. 7On the first day you shall have a holy convocation; you shall not work at your occupations. 8For seven days you shall present the Lords offerings by fire; on the seventh day there shall be a holy convocation: you shall not work at your occupations.
9 The Lord spoke to Moses: 10Speak to the people of Israel and say to them: When you enter the land that I am giving you and you reap its harvest, you shall bring the sheaf of the first fruits of your harvest to the priest. 11He shall raise the sheaf before the Lord, so that you may find acceptance; on the day after the sabbath the priest shall raise it. 12On the day when you raise the sheaf, you shall offer a lamb a year old, without blemish, as a burnt-offering to the Lord. 13And the grain-offering with it shall be two-tenths of an ephah of choice flour mixed with oil, an offering by fire of pleasing odour to the Lord; and the drink-offering with it shall be of wine, one-fourth of a hin. 14You shall eat no bread or parched grain or fresh ears until that very day, until you have brought the offering of your God: it is a statute for ever throughout your generations in all your settlements.
15 And from the day after the sabbath, from the day on which you bring the sheaf of the elevation-offering, you shall count off seven weeks; they shall be complete. 16You shall count until the day after the seventh sabbath, fifty days; then you shall present an offering of new grain to the Lord. 17You shall bring from your settlements two loaves of bread as an elevation-offering, each made of two-tenths of an ephah; they shall be of choice flour, baked with leaven, as first fruits to the Lord. 18You shall present with the bread seven lambs a year old without blemish, one young bull, and two rams; they shall be a burnt-offering to the Lord, along with their grain-offering and their drink-offerings, an offering by fire of pleasing odour to the Lord. 19You shall also offer one male goat for a sin-offering, and two male lambs a year old as a sacrifice of well-being. 20The priest shall raise them with the bread of the first fruits as an elevation-offering before the Lord, together with the two lambs; they shall be holy to the Lord for the priest. 21On that same day you shall make proclamation; you shall hold a holy convocation; you shall not work at your occupations. This is a statute for ever in all your settlements throughout your generations.
22 When you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very edges of your field, or gather the gleanings of your harvest; you shall leave them for the poor and for the alien: I am the Lord your God.
23 The Lord spoke to Moses, saying: 24Speak to the people of Israel, saying: In the seventh month, on the first day of the month, you shall observe a day of complete rest, a holy convocation commemorated with trumpet blasts. 25You shall not work at your occupations; and you shall present the Lords offering by fire.
26 The Lord spoke to Moses, saying: 27Now, the tenth day of this seventh month is the day of atonement; it shall be a holy convocation for you: you shall deny yourselves* and present the Lords offering by fire; 28and you shall do no work during that entire day; for it is a day of atonement, to make atonement on your behalf before the Lord your God. 29For anyone who does not practise self-denial* during that entire day shall be cut off from the people. 30And anyone who does any work during that entire day, such a one I will destroy from the midst of the people. 31You shall do no work: it is a statute for ever throughout your generations in all your settlements. 32It shall be to you a sabbath of complete rest, and you shall deny yourselves;* on the ninth day of the month at evening, from evening to evening you shall keep your sabbath.
33 The Lord spoke to Moses, saying: 34Speak to the people of Israel, saying: On the fifteenth day of this seventh month, and lasting seven days, there shall be the festival of booths* to the Lord. 35The first day shall be a holy convocation; you shall not work at your occupations. 36For seven days you shall present the Lords offerings by fire; on the eighth day you shall observe a holy convocation and present the Lords offerings by fire; it is a solemn assembly; you shall not work at your occupations.
37 These are the appointed festivals of the Lord, which you shall celebrate as times of holy convocation, for presenting to the Lord offerings by fireburnt-offerings and grain-offerings, sacrifices and drink-offerings, each on its proper day 38apart from the sabbaths of the Lord, and apart from your gifts, and apart from all your votive offerings, and apart from all your freewill-offerings, which you give to the Lord.
39 Now, the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the produce of the land, you shall keep the festival of the Lord, lasting seven days; a complete rest on the first day, and a complete rest on the eighth day. 40On the first day you shall take the fruit of majestic* trees, branches of palm trees, boughs of leafy trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before the Lord your God for seven days. 41You shall keep it as a festival to the Lord seven days in the year; you shall keep it in the seventh month as a statute for ever throughout your generations. 42You shall live in booths for seven days; all that are citizens in Israel shall live in booths, 43so that your generations may know that I made the people of Israel live in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the Lord your God.
44 Thus Moses declared to the people of Israel the appointed festivals of the Lord.
24The Lord spoke to Moses, saying: 2Command the people of Israel to bring you pure oil of beaten olives for the lamp, that a light may be kept burning regularly. 3Aaron shall set it up in the tent of meeting, outside the curtain of the covenant,* to burn from evening to morning before the Lord regularly; it shall be a statute for ever throughout your generations. 4He shall set up the lamps on the lampstand of pure gold* before the Lord regularly.
5 You shall take choice flour, and bake twelve loaves of it; two-tenths of an ephah shall be in each loaf. 6You shall place them in two rows, six in a row, on the table of pure gold.* 7You shall put pure frankincense with each row, to be a token offering for the bread, as an offering by fire to the Lord. 8Every sabbath day Aaron shall set them in order before the Lord regularly as a commitment of the people of Israel, as a covenant for ever. 9They shall be for Aaron and his descendants, who shall eat them in a holy place, for they are most holy portions for him from the offerings by fire to the Lord, a perpetual due.
10 A man whose mother was an Israelite and whose father was an Egyptian came out among the people of Israel; and the Israelite womans son and a certain Israelite began fighting in the camp. 11The Israelite womans son blasphemed the Name in a curse. And they brought him to Mosesnow his mothers name was Shelomith, daughter of Dibri, of the tribe of Dan 12and they put him in custody, until the decision of the Lord should be made clear to them.
13 The Lord said to Moses, saying: 14Take the blasphemer outside the camp; and let all who were within hearing lay their hands on his head, and let the whole congregation stone him. 15And speak to the people of Israel, saying: Anyone who curses God shall bear the sin. 16One who blasphemes the name of the Lord shall be put to death; the whole congregation shall stone the blasphemer. Aliens as well as citizens, when they blaspheme the Name, shall be put to death. 17Anyone who kills a human being shall be put to death. 18Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life. 19Anyone who maims another shall suffer the same injury in return: 20fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; the injury inflicted is the injury to be suffered. 21One who kills an animal shall make restitution for it; but one who kills a human being shall be put to death. 22You shall have one law for the alien and for the citizen: for I am the Lord your God. 23Moses spoke thus to the people of Israel; and they took the blasphemer outside the camp, and stoned him to death. The people of Israel did as the Lord had commanded Moses.
19 they are not put to shame in evil times,
in the days of famine they have abundance.
20 But the wicked perish,
and the enemies of the Lord are like the glory of the pastures;
they vanishlike smoke they vanish away.
21 The wicked borrow, and do not pay back,
but the righteous are generous and keep giving;
22 for those blessed by the Lord shall inherit the land,
but those cursed by him shall be cut off.
25 I have been young, and now am old,
yet I have not seen the righteous forsaken
or their children begging bread.
26 They are ever giving liberally and lending,
and their children become a blessing.
27 Depart from evil, and do good;
so you shall abide for ever.
28 For the Lord loves justice;
he will not forsake his faithful ones.
The righteous shall be kept safe for ever,
but the children of the wicked shall be cut off.
29 The righteous shall inherit the land,
and live in it for ever.
30 The mouths of the righteous utter wisdom,
and their tongues speak justice.
31 The law of their God is in their hearts;
their steps do not slip.
32 The wicked watch for the righteous,
and seek to kill them.
33 The Lord will not abandon them to their power,
or let them be condemned when they are brought to trial.
34 Wait for the Lord, and keep to his way,
and he will exalt you to inherit the land;
you will look on the destruction of the wicked.
37 Mark the blameless, and behold the upright,
for there is posterity for the peaceable.
38 But transgressors shall be altogether destroyed;
the posterity of the wicked shall be cut off.
39 The salvation of the righteous is from the Lord;
he is their refuge in the time of trouble.
40 The Lord helps them and rescues them;
he rescues them from the wicked, and saves them,
because they take refuge in him.
11When they were approaching Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, he sent two of his disciples
2and said to them, Go into the village ahead of you, and immediately as you enter it, you will find tied there a colt that has never been ridden; untie it and bring it.
3If anyone says to you, Why are you doing this? just say this, The Lord needs it and will send it back here immediately.
4They went away and found a colt tied near a door, outside in the street. As they were untying it,
5some of the bystanders said to them, What are you doing, untying the colt?
6They told them what Jesus had said; and they allowed them to take it.
7Then they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it; and he sat on it.
8Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut in the fields.
9Then those who went ahead and those who followed were shouting,
Blessed is the one who comes in the name of the Lord!
10 Blessed is the coming kingdom of our ancestor David!
Hosanna in the highest heaven!
11 Then he entered Jerusalem and went into the temple; and when he had looked around at everything, as it was already late, he went out to Bethany with the twelve.
12 On the following day, when they came from Bethany, he was hungry. 13Seeing in the distance a fig tree in leaf, he went to see whether perhaps he would find anything on it. When he came to it, he found nothing but leaves, for it was not the season for figs. 14He said to it, May no one ever eat fruit from you again. And his disciples heard it.
15 Then they came to Jerusalem. And he entered the temple and began to drive out those who were selling and those who were buying in the temple, and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold doves;
16and he would not allow anyone to carry anything through the temple.
17He was teaching and saying, Is it not written,
My house shall be called a house of prayer for all the nations?
But you have made it a den of robbers.
18And when the chief priests and the scribes heard it, they kept looking for a way to kill him; for they were afraid of him, because the whole crowd was spellbound by his teaching. 19And when evening came, Jesus and his disciples* went out of the city.
20 In the morning as they passed by, they saw the fig tree withered away to its roots. 21Then Peter remembered and said to him, Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered. 22Jesus answered them, Have* faith in God. 23Truly I tell you, if you say to this mountain, Be taken up and thrown into the sea, and if you do not doubt in your heart, but believe that what you say will come to pass, it will be done for you. 24So I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received* it, and it will be yours.
25 Whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone; so that your Father in heaven may also forgive you your trespasses.*
27 Again they came to Jerusalem. As he was walking in the temple, the chief priests, the scribes, and the elders came to him 28and said, By what authority are you doing these things? Who gave you this authority to do them? 29Jesus said to them, I will ask you one question; answer me, and I will tell you by what authority I do these things. 30Did the baptism of John come from heaven, or was it of human origin? Answer me. 31They argued with one another, If we say, From heaven, he will say, Why then did you not believe him? 32But shall we say, Of human origin?they were afraid of the crowd, for all regarded John as truly a prophet. 33So they answered Jesus, We do not know. And Jesus said to them, Neither will I tell you by what authority I am doing these things.
The New Revised Standard Version (Anglicized Edition), copyright 1989, 1995 by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Enter another bible reference:
10 February 2011