1Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,
2 To the church of God that is in Corinth, to those who are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, together with all those who in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both their Lord* and ours:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I give thanks to my* God always for you because of the grace of God that has been given you in Christ Jesus, 5for in every way you have been enriched in him, in speech and knowledge of every kind 6just as the testimony of* Christ has been strengthened among you 7so that you are not lacking in any spiritual gift as you wait for the revealing of our Lord Jesus Christ. 8He will also strengthen you to the end, so that you may be blameless on the day of our Lord Jesus Christ. 9God is faithful; by him you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.
10 Now I appeal to you, brothers and sisters,* by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you should be in agreement and that there should be no divisions among you, but that you should be united in the same mind and the same purpose. 11For it has been reported to me by Chloes people that there are quarrels among you, my brothers and sisters.* 12What I mean is that each of you says, I belong to Paul, or I belong to Apollos, or I belong to Cephas, or I belong to Christ. 13Has Christ been divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul? 14I thank God* that I baptized none of you except Crispus and Gaius, 15so that no one can say that you were baptized in my name. 16(I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.) 17For Christ did not send me to baptize but to proclaim the gospel, and not with eloquent wisdom, so that the cross of Christ might not be emptied of its power.
18 For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
19For it is written,
I will destroy the wisdom of the wise,
and the discernment of the discerning I will thwart.
20Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? 21For since, in the wisdom of God, the world did not know God through wisdom, God decided, through the foolishness of our proclamation, to save those who believe. 22For Jews demand signs and Greeks desire wisdom, 23but we proclaim Christ crucified, a stumbling-block to Jews and foolishness to Gentiles, 24but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 25For Gods foolishness is wiser than human wisdom, and Gods weakness is stronger than human strength.
26 Consider your own call, brothers and sisters:* not many of you were wise by human standards,* not many were powerful, not many were of noble birth. 27But God chose what is foolish in the world to shame the wise; God chose what is weak in the world to shame the strong; 28God chose what is low and despised in the world, things that are not, to reduce to nothing things that are, 29so that no one* might boast in the presence of God. 30He is the source of your life in Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption, 31in order that, as it is written, Let the one who boasts, boast in* the Lord.
2When I came to you, brothers and sisters,* I did not come proclaiming the mystery* of God to you in lofty words or wisdom. 2For I decided to know nothing among you except Jesus Christ, and him crucified. 3And I came to you in weakness and in fear and in much trembling. 4My speech and my proclamation were not with plausible words of wisdom,* but with a demonstration of the Spirit and of power, 5so that your faith might rest not on human wisdom but on the power of God.
6 Yet among the mature we do speak wisdom, though it is not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are doomed to perish.
7But we speak Gods wisdom, secret and hidden, which God decreed before the ages for our glory.
8None of the rulers of this age understood this; for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.
9But, as it is written,
What no eye has seen, nor ear heard,
nor the human heart conceived,
what God has prepared for those who love him
10these things God has revealed to us through the Spirit; for the Spirit searches everything, even the depths of God. 11For what human being knows what is truly human except the human spirit that is within? So also no one comprehends what is truly Gods except the Spirit of God. 12Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit that is from God, so that we may understand the gifts bestowed on us by God. 13And we speak of these things in words not taught by human wisdom but taught by the Spirit, interpreting spiritual things to those who are spiritual.*
14 Those who are unspiritual* do not receive the gifts of Gods Spirit, for they are foolishness to them, and they are unable to understand them because they are discerned spiritually.
15Those who are spiritual discern all things, and they are themselves subject to no one elses scrutiny.
16 For who has known the mind of the Lord
so as to instruct him?
But we have the mind of Christ.
3And so, brothers and sisters,* I could not speak to you as spiritual people, but rather as people of the flesh, as infants in Christ. 2I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for solid food. Even now you are still not ready, 3for you are still of the flesh. For as long as there is jealousy and quarrelling among you, are you not of the flesh, and behaving according to human inclinations? 4For when one says, I belong to Paul, and another, I belong to Apollos, are you not merely human?
5 What then is Apollos? What is Paul? Servants through whom you came to believe, as the Lord assigned to each. 6I planted, Apollos watered, but God gave the growth. 7So neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God who gives the growth. 8The one who plants and the one who waters have a common purpose, and each will receive wages according to the labour of each. 9For we are Gods servants, working together; you are Gods field, Gods building.
10 According to the grace of God given to me, like a skilled master builder I laid a foundation, and someone else is building on it. Each builder must choose with care how to build on it. 11For no one can lay any foundation other than the one that has been laid; that foundation is Jesus Christ. 12Now if anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw 13the work of each builder will become visible, for the Day will disclose it, because it will be revealed with fire, and the fire will test what sort of work each has done. 14If what has been built on the foundation survives, the builder will receive a reward. 15If the work is burned, the builder will suffer loss; the builder will be saved, but only as through fire.
16 Do you not know that you are Gods temple and that Gods Spirit dwells in you?* 17If anyone destroys Gods temple, God will destroy that person. For Gods temple is holy, and you are that temple.
18 Do not deceive yourselves. If you think that you are wise in this age, you should become fools so that you may become wise.
19For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written,
He catches the wise in their craftiness,
The Lord knows the thoughts of the wise,
that they are futile.
21So let no one boast about human leaders. For all things are yours, 22whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the futureall belong to you, 23and you belong to Christ, and Christ belongs to God.
4Think of us in this way, as servants of Christ and stewards of Gods mysteries. 2Moreover, it is required of stewards that they should be found trustworthy. 3But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by any human court. I do not even judge myself. 4I am not aware of anything against myself, but I am not thereby acquitted. It is the Lord who judges me. 5Therefore do not pronounce judgement before the time, before the Lord comes, who will bring to light the things now hidden in darkness and will disclose the purposes of the heart. Then each one will receive commendation from God.
6 I have applied all this to Apollos and myself for your benefit, brothers and sisters,* so that you may learn through us the meaning of the saying, Nothing beyond what is written, so that none of you will be puffed up in favour of one against another. 7For who sees anything different in you?* What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as if it were not a gift?
8 Already you have all you want! Already you have become rich! Quite apart from us you have become kings! Indeed, I wish that you had become kings, so that we might be kings with you! 9For I think that God has exhibited us apostles as last of all, as though sentenced to death, because we have become a spectacle to the world, to angels and to mortals. 10We are fools for the sake of Christ, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are held in honour, but we in disrepute. 11To the present hour we are hungry and thirsty, we are poorly clothed and beaten and homeless, 12and we grow weary from the work of our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure; 13when slandered, we speak kindly. We have become like the rubbish of the world, the dregs of all things, to this very day.
14 I am not writing this to make you ashamed, but to admonish you as my beloved children.
15For though you might have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers. Indeed, in Christ Jesus I became your father through the gospel.
16I appeal to you, then, be imitators of me.
17For this reason I sent* you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, to remind you of my ways in Christ Jesus, as I teach them everywhere in every church.
18But some of you, thinking that I am not coming to you, have become arrogant.
19But I will come to you soon, if the Lord wills, and I will find out not the talk of these arrogant people but their power.
20For the kingdom of God depends not on talk but on power.
21What would you prefer? Am I to come to you with a stick, or with love in a spirit of gentleness?
5It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is not found even among pagans; for a man is living with his fathers wife. 2And you are arrogant! Should you not rather have mourned, so that he who has done this would have been removed from among you?
3 For though absent in body, I am present in spirit; and as if present I have already pronounced judgement 4in the name of the Lord Jesus on the man who has done such a thing.* When you are assembled, and my spirit is present with the power of our Lord Jesus, 5you are to hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the day of the Lord.*
6 Your boasting is not a good thing. Do you not know that a little yeast leavens the whole batch of dough? 7Clean out the old yeast so that you may be a new batch, as you really are unleavened. For our paschal lamb, Christ, has been sacrificed. 8Therefore, let us celebrate the festival, not with the old yeast, the yeast of malice and evil, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral persons
10not at all meaning the immoral of this world, or the greedy and robbers, or idolaters, since you would then need to go out of the world.
11But now I am writing to you not to associate with anyone who bears the name of brother or sister* who is sexually immoral or greedy, or is an idolater, reviler, drunkard, or robber. Do not even eat with such a one.
12For what have I to do with judging those outside? Is it not those who are inside that you are to judge?
13God will judge those outside. Drive out the wicked person from among you.
6When any of you has a grievance against another, do you dare to take it to court before the unrighteous, instead of taking it before the saints? 2Do you not know that the saints will judge the world? And if the world is to be judged by you, are you incompetent to try trivial cases? 3Do you not know that we are to judge angelsto say nothing of ordinary matters? 4If you have ordinary cases, then, do you appoint as judges those who have no standing in the church? 5I say this to your shame. Can it be that there is no one among you wise enough to decide between one believer* and another, 6but a believer* goes to court against a believer*and before unbelievers at that?
7 In fact, to have lawsuits at all with one another is already a defeat for you. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded? 8But you yourselves wrong and defraudand believers* at that.
9 Do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! Fornicators, idolaters, adulterers, male prostitutes, sodomites, 10thieves, the greedy, drunkards, revilers, robbersnone of these will inherit the kingdom of God. 11And this is what some of you used to be. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
12 All things are lawful for me, but not all things are beneficial. All things are lawful for me, but I will not be dominated by anything.
13Food is meant for the stomach and the stomach for food,* and God will destroy both one and the other. The body is meant not for fornication but for the Lord, and the Lord for the body.
14And God raised the Lord and will also raise us by his power.
15Do you not know that your bodies are members of Christ? Should I therefore take the members of Christ and make them members of a prostitute? Never!
16Do you not know that whoever is united to a prostitute becomes one body with her? For it is said, The two shall be one flesh.
17But anyone united to the Lord becomes one spirit with him.
18Shun fornication! Every sin that a person commits is outside the body; but the fornicator sins against the body itself.
19Or do you not know that your body is a temple* of the Holy Spirit within you, which you have from God, and that you are not your own?
20For you were bought with a price; therefore glorify God in your body.
7Now concerning the matters about which you wrote: It is well for a man not to touch a woman. 2But because of cases of sexual immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband. 3The husband should give to his wife her conjugal rights, and likewise the wife to her husband. 4For the wife does not have authority over her own body, but the husband does; likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does. 5Do not deprive one another except perhaps by agreement for a set time, to devote yourselves to prayer, and then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control. 6This I say by way of concession, not of command. 7I wish that all were as I myself am. But each has a particular gift from God, one having one kind and another a different kind.
8 To the unmarried and the widows I say that it is well for them to remain unmarried as I am. 9But if they are not practising self-control, they should marry. For it is better to marry than to be aflame with passion.
10 To the married I give this commandnot I but the Lordthat the wife should not separate from her husband 11(but if she does separate, let her remain unmarried or else be reconciled to her husband), and that the husband should not divorce his wife.
12 To the rest I sayI and not the Lordthat if any believer* has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he should not divorce her. 13And if any woman has a husband who is an unbeliever, and he consents to live with her, she should not divorce him. 14For the unbelieving husband is made holy through his wife, and the unbelieving wife is made holy through her husband. Otherwise, your children would be unclean, but as it is, they are holy. 15But if the unbelieving partner separates, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. It is to peace that God has called you.* 16Wife, for all you know, you might save your husband. Husband, for all you know, you might save your wife.
17 However that may be, let each of you lead the life that the Lord has assigned, to which God called you. This is my rule in all the churches. 18Was anyone at the time of his call already circumcised? Let him not seek to remove the marks of circumcision. Was anyone at the time of his call uncircumcised? Let him not seek circumcision. 19Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but obeying the commandments of God is everything. 20Let each of you remain in the condition in which you were called.
21 Were you a slave when called? Do not be concerned about it. Even if you can gain your freedom, make use of your present condition now more than ever.* 22For whoever was called in the Lord as a slave is a freed person belonging to the Lord, just as whoever was free when called is a slave of Christ. 23You were bought with a price; do not become slaves of human masters. 24In whatever condition you were called, brothers and sisters,* there remain with God.
25 Now concerning virgins, I have no command of the Lord, but I give my opinion as one who by the Lords mercy is trustworthy. 26I think that, in view of the impending* crisis, it is well for you to remain as you are. 27Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife. 28But if you marry, you do not sin, and if a virgin marries, she does not sin. Yet those who marry will experience distress in this life,* and I would spare you that. 29I mean, brothers and sisters,* the appointed time has grown short; from now on, let even those who have wives be as though they had none, 30and those who mourn as though they were not mourning, and those who rejoice as though they were not rejoicing, and those who buy as though they had no possessions, 31and those who deal with the world as though they had no dealings with it. For the present form of this world is passing away.
32 I want you to be free from anxieties. The unmarried man is anxious about the affairs of the Lord, how to please the Lord; 33but the married man is anxious about the affairs of the world, how to please his wife, 34and his interests are divided. And the unmarried woman and the virgin are anxious about the affairs of the Lord, so that they may be holy in body and spirit; but the married woman is anxious about the affairs of the world, how to please her husband. 35I say this for your own benefit, not to put any restraint upon you, but to promote good order and unhindered devotion to the Lord.
36 If anyone thinks that he is not behaving properly towards his fiancée,* if his passions are strong, and so it has to be, let him marry as he wishes; it is no sin. Let them marry. 37But if someone stands firm in his resolve, being under no necessity but having his own desire under control, and has determined in his own mind to keep her as his fiancée,* he will do well. 38So then, he who marries his fiancée* does well; and he who refrains from marriage will do better.
39 A wife is bound as long as her husband lives. But if the husband dies,* she is free to marry anyone she wishes, only in the Lord.
40But in my judgement she is more blessed if she remains as she is. And I think that I too have the Spirit of God.
8Now concerning food sacrificed to idols: we know that all of us possess knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up. 2Anyone who claims to know something does not yet have the necessary knowledge; 3but anyone who loves God is known by him.
4 Hence, as to the eating of food offered to idols, we know that no idol in the world really exists, and that there is no God but one. 5Indeed, even though there may be so-called gods in heaven or on earthas in fact there are many gods and many lords 6yet for us there is one God, the Father, from whom are all things and for whom we exist, and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things and through whom we exist.
7 It is not everyone, however, who has this knowledge. Since some have become so accustomed to idols until now, they still think of the food they eat as food offered to an idol; and their conscience, being weak, is defiled.
8Food will not bring us close to God.* We are no worse off if we do not eat, and no better off if we do.
9But take care that this liberty of yours does not somehow become a stumbling-block to the weak.
10For if others see you, who possess knowledge, eating in the temple of an idol, might they not, since their conscience is weak, be encouraged to the point of eating food sacrificed to idols?
11So by your knowledge those weak believers for whom Christ died are destroyed.*
12But when you thus sin against members of your family,* and wound their conscience when it is weak, you sin against Christ.
13Therefore, if food is a cause of their falling,* I will never eat meat, so that I may not cause one of them* to fall.
9Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord? 2If I am not an apostle to others, at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.
3 This is my defence to those who would examine me. 4Do we not have the right to our food and drink? 5Do we not have the right to be accompanied by a believing wife,* as do the other apostles and the brothers of the Lord and Cephas? 6Or is it only Barnabas and I who have no right to refrain from working for a living? 7Who at any time pays the expenses for doing military service? Who plants a vineyard and does not eat any of its fruit? Or who tends a flock and does not get any of its milk?
8 Do I say this on human authority? Does not the law also say the same? 9For it is written in the law of Moses, You shall not muzzle an ox while it is treading out the grain. Is it for oxen that God is concerned? 10Or does he not speak entirely for our sake? It was indeed written for our sake, for whoever ploughs should plough in hope and whoever threshes should thresh in hope of a share in the crop. 11If we have sown spiritual good among you, is it too much if we reap your material benefits? 12If others share this rightful claim on you, do not we still more?
Nevertheless, we have not made use of this right, but we endure anything rather than put an obstacle in the way of the gospel of Christ. 13Do you not know that those who are employed in the temple service get their food from the temple, and those who serve at the altar share in what is sacrificed on the altar? 14In the same way, the Lord commanded that those who proclaim the gospel should get their living by the gospel.
15 But I have made no use of any of these rights, nor am I writing this so that they may be applied in my case. Indeed, I would rather die than thatno one will deprive me of my ground for boasting! 16If I proclaim the gospel, this gives me no ground for boasting, for an obligation is laid on me, and woe betide me if I do not proclaim the gospel! 17For if I do this of my own will, I have a reward; but if not of my own will, I am entrusted with a commission. 18What then is my reward? Just this: that in my proclamation I may make the gospel free of charge, so as not to make full use of my rights in the gospel.
19 For though I am free with respect to all, I have made myself a slave to all, so that I might win more of them. 20To the Jews I became as a Jew, in order to win Jews. To those under the law I became as one under the law (though I myself am not under the law) so that I might win those under the law. 21To those outside the law I became as one outside the law (though I am not free from Gods law but am under Christs law) so that I might win those outside the law. 22To the weak I became weak, so that I might win the weak. I have become all things to all people, so that I might by any means save some. 23I do it all for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.
24 Do you not know that in a race the runners all compete, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win it.
25Athletes exercise self-control in all things; they do it to receive a perishable garland, but we an imperishable one.
26So I do not run aimlessly, nor do I box as though beating the air;
27but I punish my body and enslave it, so that after proclaiming to others I myself should not be disqualified.
10I do not want you to be unaware, brothers and sisters,* that our ancestors were all under the cloud, and all passed through the sea, 2and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea, 3and all ate the same spiritual food, 4and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock that followed them, and the rock was Christ. 5Nevertheless, God was not pleased with most of them, and they were struck down in the wilderness.
6 Now these things occurred as examples for us, so that we might not desire evil as they did. 7Do not become idolaters as some of them did; as it is written, The people sat down to eat and drink, and they rose up to play. 8We must not indulge in sexual immorality as some of them did, and twenty-three thousand fell in a single day. 9We must not put Christ* to the test, as some of them did, and were destroyed by serpents. 10And do not complain as some of them did, and were destroyed by the destroyer. 11These things happened to them to serve as an example, and they were written down to instruct us, on whom the ends of the ages have come. 12So if you think you are standing, watch out that you do not fall. 13No testing has overtaken you that is not common to everyone. God is faithful, and he will not let you be tested beyond your strength, but with the testing he will also provide the way out so that you may be able to endure it.
14 Therefore, my dear friends,* flee from the worship of idols.
The New Revised Standard Version (Anglicized Edition), copyright 1989, 1995 by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Enter another bible reference:
10 February 2011